New Year
January 1

Por Jessica Chilián
Fotografía por 1zoom.me

Tiempo de Lectura: 5 minutos

 

It is the party that celebrates the beginning of a new year. The date on which this celebration takes place depends on the type of calendar used, and the most common is January 1, the Gregorian calendar, which was established by Pope Gregory XIII in 1582, and is used in most countries of the world. With the spread of Western culture to the rest of the world during the 20th century, January 1 became a universal date, even in countries with their own New Year celebrations.

Muchas de las sociedades agrícolas que se desarrollaron la astronomía hizo calendarios para medir los días, los meses y los años. Algunos, con base en el año lunar, otros, basado en el año solar. Aunque el número de días que conforman el año no cambia, no hay reglas fijas para definir el número de meses y sus respectivos días, ni hay reglas fijas para establecer el inicio y el final del año.

The most exact calendars created by ancient man are attributed to the Mayas, Zapotecs and Aztecs, since the observations recorded by these cultures allowed them to make the necessary adjustments to compensate for the fractions of hours and seconds per day, arising from the degrees of variation in the speed of the rotation and inclination of the earth.

Among students of pre-Hispanic calendars, there are differences regarding the start dates of the cycle, the order of the component months, and the location of the five complementary days. However, they agree that these calendars were intimately linked to the holiday cycles that are in force today, of course adding variations resulting from syncretism.

Two calendars have reached us from Europe, the Julian and the Gregorian. The first was prepared by the Roman Emperor Julius Caesar and is the one that governs us today with twelve months of 30 and 31 days each, plus a leap year every 4 years. And that starts on January 1. The second was established by Pope Gregorian XIII in 1582; it differs in the computation of leap years and the number of days in months.

In Mexico the new year is celebrated with a diversity of beliefs that link us with other world cultures and rituals that keep us united to our past. Whether at a massive party with a fireworks and music show, at home with the whole family, or on a beautiful beach with your partner or friends, what is most enjoyed on this date is the warmth that characterizes Mexicans, the ease of hugging and sharing. Fireworks, bells flying, grapes, family dinner, sparkling wine, hugs and music make up the scene of a common New Year’s celebration in the big cities of Mexico.

Entre los rituales de las diferentes culturas del mundo, que adquirimos a celebrar, es muy común que en el momento en que comienza la cuenta atrás para dar la bienvenida al Nuevo Año, las 12 uvas consumidas, lo que representa 12 deseos; que las lentejas están dispersos alrededor de la puerta, como un símbolo de la abundancia; él barre a sí mismo fuera de la casa, anhelando que todo lo malo del año anterior para salir de ella, o para él ir a dar un paseo alrededor de la cuadra o de la casa con las maletas, así que no hay escasez de viajes en el año.

Of course, you cannot miss the “reheated” o “recalentado”, a tradition deeply rooted throughout Mexico, according to the generous character of the Mexican and also to the delicious national cuisine, which consists of sharing what was left of the dinner the next morning with the same u other guests. It is claimed that the reheated is tastier than the dinner itself.

Sin embargo, en México todavía hay otros rituales cuyos orígenes se remontan a la época prehispánica. Las diversas culturas que habitaron lo que hoy es el territorio Mexicano también se celebra el fin de un ciclo y el comienzo de otro, que no necesariamente tienen la duración del año en curso. Y aunque cada uno de ellos tenía sus propios calendarios y rituales, en general compartieron algunos conceptos y elementos fundamentales.

The Mayans, Aztecs and other cultures conceived of time in a very different way from today, for them, time was not linear, but cyclical. That is, every certain period, the most important events were repeated, such as the seasons and the movements of the stars, periods of war, the dreaded years of drought or floods. That is why the ancient Mexicans were great observers of nature and even had various calendars, such as the religious and the agricultural, which determined all the activities of each sector of society, from planting to the most propitious moments of doing the planting. war.

La fusión de varios de sus calendarios generado un "total calendario", que abarca un gran número de años. Por ejemplo, para los Aztecas, cada 52 años hubo un cambio de época llamada la "unión de los años", o el "Nuevo Fuego". Para los Mayas, cada 20 años era un katun, y cada 20 katunes marcó una nueva era o Baktun. Tanto los Mayas y los Aztecas se realiza muy solemnes ceremonias, los rituales y sacrificios para agradecer a los dioses por el comienzo de una nueva era. El fuego es una parte fundamental de todos ellos, ya que para las culturas prehispánicas, el fuego es el elemento purificador por excelencia.

Y son precisamente estos dos elementos, el fuego y la observación del entorno natural, que han sobrevivido en la celebración del Año Nuevo entre las poblaciones de México, algunos de los festivales que tienen lugar durante todo el territorio son:

The lighting of “lumbradas” every January 1 in various regions of Mexico, such as Ixmiquilpan, Hidalgo the main Hñahñú or Otomí social nucleus of the Mezquital Valley. Each of the 50 indigenous neighborhoods of Ixmiquilpan lights a bonfire in the crenellated atrium of the former Augustinian convent of San Miguel Arcangel.

The Totonacos of Veracruz perform a ritual called “Tawilate” in which the community healers participate and the offering of chicken blood, tamales, bread and flowers to the ancient gods to ask for the needs of the community, agriculture and their settlers.

In Oaxaca, the young Zoques dress up as “huehues” (old men) and “burn” the old year and then go to celebrate in a group in the houses of the community. In other towns, the old people use rockets to light up the sky and observe it carefully as the new year arrives. This way they will be able to know if it will be a year of rains or droughts.

Muchos pueblos indígenas a mantener su propia cuenta de años y celebrar su "año nuevo" en fechas diferentes, tales como los Seris en el Desierto de Sonora en el norte de México, que celebran el 30 de junio y 1 de julio. Asimismo, en Santiago Tuxtla, Veracruz, el Mesoamericano de Año Nuevo se celebra el primer viernes de Marzo a través de una ceremonia ritual de ofrenda al Sol.

The New Year’s party for several indigenous groups is of the utmost importance, as ceremonies are carried out for the change of powers, rods or baton. The rod or cane is the symbol of the power of the indigenous civil authorities. The Huichols of Jalisco and Nayarit perform numerous rituals, which last for six days, to commemorate the renewal of powers. Among the Tzotziles and Tzeltales of Chiapas, cane change or “Cambio de Baston” is carried out by the civil and religious authorities of the town. The Zapotecs of the Isthmus celebrate their candles, “calendas” and fruit spreads in the different towns that make up this region of our country.

Hoy en día, la celebración del Año Nuevo es una de las principales celebraciones en el mundo. Grandes eventos se llevan a cabo en las principales ciudades durante la Víspera de Año Nuevo (la Víspera de Año Nuevo correspondiente a 31 de diciembre), siendo acompañado por el más grande de los eventos con fuegos artificiales. Algunos de los eventos más grandes en el mundo se centra en Sydney, Valparaíso, Hong Kong, Londres, Nueva York, São Paulo, Bogotá, Medellín y Río de Janeiro.

 

Fuentes:
Inside Mexico / Author: Angelica Galicia
Instituto nacional de Pueblos Indígenas (INPI)